Jegmadar Aliz.1

Alessandro Baricco: Selyem. Felolvassa: Miklusicsák Aliz

A zárás előtti, négynapos ünnepi nyitvatartásunk záróakkordjaként egy nagy szívvel és állhatatossággal készített különleges ajándékot terveztünk, amivel köszönetet szeretnénk mondani minden olvasónknak, hallgatónknak, aki kitartott mellettünk az elmúlt három és fél évben. A visszajelzések alapján megszoktátok és igazán megszerettétek a vasárnap esték Dajeros hangjátékait, amelyekben szerzőtársunk, Miklusicsák Aliz felolvasott nekünk többek közt meséket, verseket, novellákat és Kaffka Margit regényeket. A mostani búcsúesten egy igazi világsikert hallgathattok meg Aliz előadásában, Alessandro Baricco Selyem című írását.

Fogadjátok szeretettel!

Én a selyemhernyó miatt kattantam rá húsz éve Alessandro Baricco regényére.

snitt

Románia, nyolcvanas évek vége: iskolák gubókat fogadtak be, és gyerekmunkaként ki volt adva, hogy eperfaleveleket kell szedni, hogy a hernyók minél egészségesebb állapotban kerüljenek vissza Kínába. Nem tudom, milyen egyezség volt ez a két ország között, emlékeim szempontjából mindegy is. A több száz tepsiben nevelgetett hernyók hangja, mozgolódása belém égett. Bringával mentünk az eperfákról leveleket szedni, s ebből nekem a mézédes faeper íze és az első plátói szerelem hangulata maradt meg.

snitt

aztán tíz év múlva kezembe került a Selyem és vele egy szerelmi történet.

snitt

rá húsz évre megkerestem Bariccót, hogy engedélyezze felolvasni a regényt.

snitt

most elkészült

snitt

Köszönöm M. Nagy Miklósnak és a Helikon Kiadónak, hogy eljuthattam Baricco ügynökségéhez. Ágoston Alexandrának és Polyacskó Orsolyának, hogy segítettek kiigazodni a szerzői jogok világában. Jamriskó Tamásnak, hogy az EPER – Első Pesti Egyetemi Rádió stúdiójában elkészülhetett a felolvasás. Sulán Györgynek, hogy a végső hanganyagot ellenőrizte. Ábrahám Annának a csodás madaras akvarellképet, ami hozzáad a regény hangulatához. A családomnak, hogy napokig engedtek elmélyülten vágni. Köszönöm a Dajer Alapítványnak, hogy támogatott engem ebben a kattanásomban, és a Dajer szerkesztőinek, hogy gondozták ezt a projektemet is.

A felolvasás Alessandro Barrico: Selyem című művéből készült (Budapest, Helikon, 1997). Fordította: Székely Éva

 

Minden jog fenntartva. A hanganyag egészének vagy részletének másolása, újrafelhasználása, újraközlése tilos.

SILK by Alessandro Baricco. Copyright © 1996, 2002, Alessandro Baricco, used by permission of The Wylie Agency (UK) Limited

Tetszett ez az írás?!
Ha igen kövessen bennünket a FacebookonInstagramon, iratkozz fel a Youtube-, Podcast– vagy Spotify csatornánkon!

×